S&C
Advertising & Public Relations
provides a broad and flexible range of
communications strategies, services and products to meet the
needs of virtually any client in either English
to Spanish or Spanish to English.
This
innovative technology is being embraced by federal agencies
and corporations who have large Spanish speaking customer
bases. WebLEP™
allows these companies to better communicate with customers,
clients and vendors in Spanish through the Web, written materials,
public outreach and more.
For an example of WebLEP™ click
here
Introduction
to: WebLEP™ & Powered by WebLEP™
Custom Web/Information Services for Persons who are Limited
English
Proficient.
Comprehensive process by which English
information is translated for cultural relevancy
and correct meaning to Spanish for
Hispanics Limited English
Proficiency (LEP).
S&C Advertising & Public Relations has developed a
process by which we can
translate the information required
for the targeted Hispanic group at the level of
education needed with an instant lookup
to the English version.
We
can help organizations communicate with large groups in Mexican,
Puerto Rican, Cuban, Central and South American and Castilian
Spanish.
WebLEP™
can be integrated into the creation of new and existing Web
sites
and other communication programs such
as:
- Web
translation to Spanish of an existing site, or a portion
for Español.
-
Public Awareness & Outreach Programs.
-
PSA Campaigns.
-
Hispanic Outreach.
-
Translation of documents, instructions forms, brochures,
training videos, etc.
-
Translation of CD-ROMs/DVDs/Multimedia, etc.
Facilitate Interaction between U.S.
and state Government Agencies, corporations and
citizens and legal residents as mandated
by U.S. Federal Law. http://www.lep.gov/
Translating government forms, applications
and other documents to Spanish.
Depending on demand, available in all languages.

|